The author is not content to leave his readers with only milk and so destine them to the spiritual state of infants or spiritually immature.
The readers are believers. Their problem is they are still at an infant state and refuse to advance to spiritual maturity. They are not being told to become believers nor are they being warned that immature, milk drinking believers loss their salvation.
1) does not say as Paul does in 1 Corinthians 3:2 you are not ready for solid food.
2) Nor does the author say he will need to teach them the basics all over again.
3) The only cure for these people is to press on with the solid food, stretch their minds and challenge their understanding of the High Priestly position of Jesus Christ.
So the author begins by saying “therefore we are leaving the basics”
“Therefore let us leave the elementary teachings about Christ and go on to maturity, not laying again the foundation of repentance from acts that lead to death, and of faith in God,”
Therefore leaving the of the beginnings of Christ word on to
maturity let us be borne not again a foundation
laying down of repentance from dead works
and faith toward God
“leave” does not mean to repudiate these teaching but instead move on to building on these doctrines. This is like leaving the foundation of a house to build the house. The foundation is not rejected but instead is the base for the house that is to be built.
“go on to maturity” is “pherometha” does not imply a personal effort on their part but instead a personal surrender to an already active influence.
“instruction about baptisms, the laying on of hands, the resurrection of the dead, and eternal judgment.”
of baptisms of teaching and of laying on of hands
of resurrection of dead persons and judgment of eternal
Are the things listed here:
These are basics of Christianity that had Jewish roots
Elementary Teachings (three sets of twos):
i. Self-righteous works in an attempt to earn salvation
ii. Sinful acts that come from the unregenerate heart
i. Christian baptism but the Greek word is plural
ii. Jewish washings which were many
iii. Both Jewish washings from the Old Testament and the New Testament counterpart, baptism. The instruction would have explained NT baptism in light of OT washings.
iv. Or the different baptisms in the NT:
1. John’s baptism of repentance (Acts 19:1-5)
2. Jesus’ baptism into the office of the Messiah
3. Christian baptism
4. Baptism with the Holy Spirit
5. Baptism into the body of Christ
In line with the
i. To commission someone for office
ii. Part of the sacrificial ritual
iii. Later Rabbis were ordained this way
i. Isaiah 26:19
ii. Daniel 12:2
“And God permitting we will do so.”
These next verses are some of the most disputed verses concerning proper interpretation in the entire NT.
1) in verses 5:11, 12 the author uses “you”
2) in 6:1 the author uses “us”
3) in 6:3 the author uses “we”
4) now in 6:4 the author switches to “those”
“It is impossible for those who have once been enlightened, who have tasted the heavenly gift, who have shared in the Holy Spirit, who have tasted the goodness of the word of God and the powers of the coming age,”
impossible for the ones once being enlightened and tasting of the
gift heavenly and sharers becoming
word powerful deeds of a coming age
απαξ “hapax” means “once for all” (9:7, 26’ 27’ 28; 10:2; 12:26, 27).
The Five Participles describing “those”:
“if they fall away to be brought back to repentance, because to their loss they are crucifying the Son of God all over again and subjecting him to public disgrace.”
“Land that drinks in the rain often falling on it and that produces a crop useful to those for whom it is farmed receives the blessing of God.”
“But land that produces thorns and thistles is worthless and is in danger of being cursed. In the end it will be burned.”
“Even though we speak like this, dear friends, we are confident of better things in you case – things that accompany salvation.”